kyoto guide tour kimi taxi

kyoto guide 京都観光タクシー

kyoto guide kimi taxi

Kyoto guide
English speaking sightseeing driver.

I had worked at taxi companies such as Yasaka taxi for 12years as a sightseeing taxi driver.
I have opened a private sightseeing taxi company at this time.
When I worked as a taxi driver in taxi companies,
I accompanied not only Japanese tourists but also many tourists from foreign countries.
I was also a guide to foreign VIP guests and a movie director who was nominated at the Tokyo film festival.
Kimi taxi provides you a nice and smooth Kyoto trip by luxury minivan
VELLFIRE 3.5 liter、Kimi taxi got new Lux minivan from 5 th September. I would offer you a “concierge taxi”.
Please let us know what you want to do during the trip when you make a reservation by e-mail or call.
Of course you could tell me on the day, but there is a lot to see and do in and around Kyoto,
so I recommend that you start thinking about what sorts of things you would like to experience over the trip.
For example, view and place you want to go, food you want to eat or shopping.

Sightseeing Taxi fares

JPY 6,600/hour(including half way guide fee) At least over 4 hours are acceptable Parking fees,
expressway tolls, entrance fees are not included.
The fares are applicable inside Kyoto city,
going outside of Kyoto cost additional money (for example, going to Nara city)

Credit cards accepted (AMEX, VISA, MASTER)
・Cancellation charge Cancel on the day 100%
Cancel less than 3days before the trip 50%

Free Wi-Fi service in vehicle adventure of Kyoto traditional course
(Course for first time visitors)
Kiyomizu-dera→Gion→Nijo castle→kinkakuji→arashiyama→Sagano(5-6 hours)

Kimi”s recommendation course in Ohara Oharasa-Sanzen-in temple→housen-in temple→Jakko-in temple(5-6 hours)

金閣寺 kinkakuji temple. kyoto japan guide

金閣寺
金閣寺

京都府京都市北区金閣寺町1
 
kinkakuji
正式名称を鹿苑寺。相国寺の塔頭寺院の一つ。舎利殿の金閣が有名ですので金閣寺と呼ばれています。海外からのお客様には人気のエリアです。金箔で貼られた建造物は見る価値があります。

Kimi Taxiでもご案内させていただきます。

Kinkaku-ji
(金閣寺, lit.”Temple of the Golden Pavilion”), officially named Rokuon-ji
(鹿苑寺, lit.”Deer Garden Temple”), is a Zen Buddhist temple in Kyoto, Japan.
The garden complex is an excellent example of Muromachi period garden design.
The Muromachi period is considered to be a classical age of Japanese garden design.
The correlation between buildings and its settings were greatly emphasized during this period.
It was a way to integrate the structure within the landscape in an artistic way.
The garden designs were characterized by a reduction in scale,
a more central purpose, and a distinct setting.
A minimalistic approach was brought to the garden design,
by recreating larger landscapes in a smaller scale around a structure.

It is designated as a National Special Historic Site and a National
Special Landscape, and it is one of 17 locations comprising the Historic Monuments of Ancient
Kyoto World Heritage Site.It is also one of the most popular buildings in Japan,
attracting a large number of visitors annually.

正式名称を鹿苑寺といい、相国寺の塔頭寺院の一つ。舎利殿「金閣」が特に有名なため一般的に金閣寺と呼ばれています。元は鎌倉時代の公卿、西園寺公経の別荘を室町幕府三代将軍の足利義満が譲り受け、山荘北山殿を造ったのが始まりとされています。金閣を中心とした庭園・建築は極楽浄土をこの世にあらわしたと言われ、有名な一休禅師の父である後小松天皇を招いたり、中国との貿易を盛んにして文化の発展に貢献した舞台で、この時代の文化を特に北山文化といいます。義満の死後、遺言によりお寺となり、夢窓国師を開山とし、義満の法号鹿苑院殿から二字をとって鹿苑寺と名づけられました。

金閣寺、銀閣寺がともに相国寺の塔頭寺院であることは、あまり一般に知られていないのではないでしょうか。

  相国寺は室町幕府三代将軍 足利義満により創建され、金閣寺もほぼ時を同じくして義満により創建されました。銀閣寺はその後年、同じく室町幕府八代将軍である足利義政により創建されています。足利歴代将軍が創建した禅宗寺院として、本山である相国寺の塔頭寺院となり今に至っています。そして現在においては、相国寺の山外塔頭として相国寺僧侶が任期制をもって相国寺とともに金閣寺、銀閣寺の運営と後世への継承にあたっています。

To capacity six people.

Area Price Course
EAST Area 4h.
¥24,400
Kiyomizu temple → Fushimi inari → Sanjusangen-do.
Golden Temple 4h.
¥24,400
Ryoanji → Golden temple → Nijo castle.
World Heritage 6h.
¥36,600
Ryoanji → Golden temple → Nijo castle → Gion area → Kiyomizudera.
EAST Area
1day
7h.
¥42,700
Fushimi Inari → Toufukuji (Koumyouin)→
Sanjusangen-do → Kiyomizu temple → Silver Temple.
WEST Area
1day
7h.
¥42,700
Nijo Castle → Arashiyama bamboo forest → Okusaga → Otagino nenbutsuji.
  • JPY 6,100 p/h minimum-3hours  At least over 3 hours are acceptable
  • Parking fees, expressway tolls, entrance fees are not included.
  • The fares are applicable inside Kyoto city,
  • going outside of Kyoto cost additional money (for example, going to Nara city)
  • Credit cards accepted (AMEX, VISA, MASTER)・Cancellation charge 
    Cancel on the day 100%
    Cancel less than 3days before the trip 50%

    黒のTYOTA アルファードが目印です★6人まで乗車できます。
    お問い合わせはこちら
    ご予約はこちら

Kimi Taxi Report

KimiTaxi 京都観光タクシーガイド京都観光ガイド 個人タクシーKimi
Kimi Taxiは、トヨタ・アルファードで京都を観光させて頂きます。
目指すのは「コンシェルジュ・タクシー」 お客様一人一人に応じた、
きめ細かいサービスを提供させて頂くために、 日々研鑽を積んでいます。

ご予約は携帯もしくはメールにて承ります。
090-9700-1834 (柳川宛)

LEAVE A REPLY

*
*
* (公開されません)

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

COMMENT ON FACEBOOK

Return Top
Translate »
008585475580099000537:ljb9u6-fqv8